Сегодня я получила от него письмо, с вопросом не прибил ли Пермь метеорит, а так же фото с мексиканского карнавала.
Оказывается в Мексике проходит ежегодно карнавал за пять дней до Великого поста.
Мексиканцы народ жизнелюбивый, поэтому можно только представить каким буйством красок, сочной музыкой и колоритными представлениями сопровождается данное действие!
На протяжении всего карнавала, жители Мексики появляются на улицах исключительно в масках, которые призваны отгонять злых духов. В последний день Карнавала его участники выбирают Королеву карнавала и «Страшного» короля.
В своём "Всяк"е я публиковала интервью, делюсь:
ИНТЕРВЬЮ С SERGIO SANCHEZ SANTAMARIA
От редактора: Мы познакомились на Днях Мексики, во время мега-фестиваля «Белые ночи в Перми». Это моё первое интервью, которое брала у иностранца "живьём", на Серхио нужно было смотреть, жаль, бумага не может передать пластику и лучезарность этого человека!
Попросила его записывать ответы, чтобы не ошибиться с переводом.
Вопросы составляла на испанском и даже пыталась читать вслух, очень волновалась.
Периодически нас отвлекали его многочисленные друзья. Серхио человек компанейский!
Я счастливый человек, потому что тайны гравюры постигала в учениках у такого МАСТЕРА, а так же стала счастливой обладательницей каталога его работ с автографом.
С его подачи попала в фильм снимающийся нашим соотечественником давно живущим в Мексике, фильм о поездке мексиканцев в Пермь. Я в роле ученика гравёра, весь процесс от резки на пластике, до прохода на печатном станке запечатлён. Интересно, удастся ли мне увидеть, то что получилось?
В один из дней Серхио познакомил меня со своим другом, знаменитым гитаристом Julio Garsia. И Хулио и Серхио высоко оценили мои вокальные данные. Я подарила им диски с моими песнями (запись сделана на моём творческом вечере, посвящённом выходу книги «Лишь в творчестве…», по мнению слушателей, мой голос в тот день звучал необыкновенно! + бонусом две песни «Прости» и песня этого года «Просто возьми меня за руку»)
Мне хотелось, чтобы мои новые друзья понимал, и о чём я пою, поэтому экстренно сделала перевод на испанский!
Сегодня мой друг из Мексики прислал фото с мексиканского карнавала. Делюсь!
Мою идею Серхио встретил очень тепло: «Я буду читать и слушать? КРУТО! (слово «круто он сказал по-русски» Самапальную книжку с текстами я назвала:
La traduccion de las canciones de Maria del disco para Sergio
(перевод песен с диска Марии для Серхио)!
Кстати, для мексиканцев нет такого различия «самиздат», «официоз», ISBN.
Серхио любезно согласился предоставить свои работы для международного проекта «Всяк», вот его страничка: http://wsako.narod.ru/sergio.html
Ещё я подарила ему своего вязанного осьминожка! Серхио тоже пришёл в восторг, подёргал его за щупальца.
Затем, ознакомившись с моим творчеством Серхио предложил совместную работу над книгой (оформить своими гравюрами мою и стихи), в одном из своих писем он написал:«я уверен, что ты большой музыкант и большой поэт, ты - волшебница поэзии....»
Знакомьтесь с Серхио через его ответы на вопросы!
Всяк: В каком городе ты живёшь?
Серхио: В Мехико
Всяк: Это твой первый визит в Пермь, Россию?
Серхио: Да.
Всяк: Ещё приедешь?
Серхио: Не знаю. Я маленький мальчик - Дух.
Всяк: Самое яркое впечатление от поездки?
Серхио: Люди. Друзья.
Всяк: Три составляющие твоей жизни?
Серхио: Живопись (арт), АРТ... женщины... девушки (смеётся, потому что я произношу по испански как это звучит,
чикас:)) )
Всяк: Проводят ли в Мексики подобные фестивали?
Серхио: В Мексики проводятся фестивале, но в основном коммерческие.
Всяк: Любимый фильм?
Серхио: "Большая рыба" Тима Бартона.
Всяк: Любимая музыка?
Серхи: Вся хорошая музыка, она есть в каждом направлении... и музыка моей подруги Марии. Из мексиканских групп Corrido Mexicano их популярная песня: Revolucion Mexican
Всяк: Любишь ли ты русский язык?
Серхио: Я очень люблю русский.
Всяк: Каждый день бываешь в интернете?
Серхио: Я не бываю днём в интернете, я бываю в интернете по ночам.
Всяк: У тебя есть сайт в интернете, поделись адресом. Мне очень понравился дизайн, кто делала сайт?
Серхио: Адрес: www.sergiosanchezsantamaria.com.mx
Сайт создавал мой друг из Мексики.
Всяк: В твоём творчестве просматривается образ птицы, с чем это связано?
Серхио: (показывает на руки) К сожалению, у меня нет крыльев, как у птиц, но мне бы очень хотелось летать. Я восхищаюсь птицами, их умением парить. В Мексике много красивых видов птиц.
Поёт из репертуара Джона Ленона (Битлз):
Fly baby Fly it's
my imagination
for flying in the sky
И в довершении ролик с работами Серхио, ведь он не только человек в костюме, а ещё и талантливый, знаменитый художник, гравёр-печатник.